Макароны
- Рейтинги:
- IMDb: 6.4 (929) · Кинопоиск: 7.00 (303)
- Дата выхода:
- 1985
- Страна:
- Италия
- Режиссер:
- Этторе Скола
- Жанр:
- драма, комедия
- Время:
- 105 мин.
- В ролях актеры:
- Джек Леммон, Марчелло Мастроянни, Дария Николоди, Иза Даниэли, Мария Луиза Сантелла, Патриция Сакки, Бруно Эспозито, Орсетта Грегоретти, Марк Берман, Жан-Франсуа Перрье, Джованна Санфилиппо, Марта Бифано, Альдо Де Мартино, Тильде Де Спирито и другие
Про что фильм «Макароны»:
Макароны — смотреть онлайн
Связанные фильмы (5)
Рецензии зрителей (3)
Положительных: 3 · Отрицательных: 0 · Нейтральных: 0
Из Неаполя с любовью
Джек Леммон играет успешного, но морально и физически истощенного американского бизнесмена Роберта Трэвена, который приезжает в Неаполь, город, который он освобождал 40 лет назад в составе войск союзников. Оказывается, в Неаполе о нем до сих пор не забыли. И есть даже своеобразный фан-клуб во главе с неким Антонио. Скоро выясняется, что Антонио – брат Марии, девушки, за которой давным-давно ухаживал молодой американский солдат Роберт Трэвен. И все эти годы этот итальянский чудак писал своей сестре письма якобы от своего заокеанского друга. Эта история об искренней дружбе, преданности, романтике и чистых человеческих взаимоотношениях. Окутанный своими личными проблемами Роберт, попав в водоворот неаполитанской жизни, постепенно успокаивается, раскрывается, вспоминает мечты и устремления молодости. Он словно освобождается от груза рутины, выпрямляется. И в этом, безусловно, заслуга итальянцев. Для съемок в фильме Марчелло Мастроянни отрастил усы. Говорят, в первый съемочный день актер так нервничал, что сбрил их по привычке. Да, а почему картина называется «Макароны»? Мне видятся несколько версий. Первая: они – символ объединения семьи и возвращения. Антонио рассказывает, как он однажды умер, но, когда вся семья собралась за столом пообедать макаронами, каким-то образом пришел в себя. Вторая: считается, что слово «maccheroni» означает «обработанное тесто». В Неаполе проходит обработку душа американского бизнесмена, она становится мягкой. Простенькое, но искреннее кино от Этторе Сколы с замечательными актерами, проникнутое любовью к Италии. 6 из 10
Главный герой фильма – бизнесмен из США - приезжает в Италию по работе и выясняет, что годами был персонажем романа наряду с другими живыми людьми, даже не подозревая об этом. Сочинителем выступил человек, настолько обаятельный в своих не по возрасту бурных фантазиях, великолепно сыгранный Марчелло Мастроянни, что у американского предпринимателя не оказалось другого выбора, кроме как стать ему лучшим другом. Воображение сочинителя завело его настолько далеко, что он стал писать письма бывшей возлюбленной героя Марии от его имени. И если изначально целью было утешить покинутую девушку, то со временем он настолько вошел во вкус, сочиняя целые истории, словно они были написаны в разных странах, что не смог остановиться ни когда девушка вышла замуж, ни тогда, когда у нее появились внуки. Фильм снят с юмором. Наблюдать за тем, как достопочтенный прославленный представитель элиты отбрасывает снобизм славы и становится во многом мальчишкой под влиянием итальянского фантазера – одно удовольствие. Кроме того, атмосфера фильма – праздничная, во многом благодаря тому, что кино предновогоднее – везде стоят украшенные ели, развешаны гирлянды, люди в ожидании чуда особенно романтичны. Отдельно хочется отметить музыкальное сопровождение, которое великолепно. Несмотря на общую легкость подачи, сюжет все же вполне драматичен. Так, в нем проглядывают и темы стремительно ускользающего времени, и поиск смысла в своей жизни, а в случае не нахождения такового, замещение себя – другим, и таким образом, своеобразный уход в мир иллюзий, туда, где приятная ложь окажется слаще неудобной правды. Макароны – итальянское национальное блюдо. И что, вероятно, понравится всем поклонникам Италии, национальный колорит здесь в каждом кадре, начиная с горячих, гостеприимных и харизматичных героев, и заканчивая сказочными видами, чудесной музыкой и, конечно, выходом к бескрайнему и все романтизирующему морю. Там на побережье, двое, во многом, противоположных людей становятся друзьями, настолько хорошо чувствующими и понимающими друг друга, что невозможно не восхититься такой открытостью чувств и искренностью двоих друзей, много лет живших в разных странах с разными культурами и, в том числе, в разном социальном положении. Для такого понимания не нужно знание иностранного языка. Так, переводчица, встречавшая американского бизнесмена в Италии, вряд ли смогла бы рассказать ему о стране больше, несмотря на знание иностранного языка, чем беседы и прогулки с полным погружением. Именно это погружение и ждет зрителей во время просмотра. Как говорится, нельзя отказывать себе любимой: захотелось макарон - купила билет в Италию… Или хотя бы включила итальянское кино. 7 из 10
Дар дружбы
<b>История о том, как американский вице-президент крупной компании (Леммон), приехавший в Неаполь по делам, после тяжелого дня, вытолкал из номера отеля какого-то чудака (Мастроянни), представившегося его другом. На следующий день, когда он отправился вернуть забытую неаполитанцем фотографию, он узнает, как много значил для этого человека в течение сорока лет, за которые сам, напротив, ни разу его даже не вспомнил.</b> Оказывается Роберт и Антонио воевали вместе во время Второй мировойв Италии, у Роберта были романтические отношения с сестрой итальянца. Кроме того, сына Антонио назвал в честь него (он даже спорил со священником, который отказался убирать из окончания имени итальянское «о»). Вместе с тем, все эти годы возлюбленная Роберта получает от него письма из разных уголков мира, хотя он ей и не писал. Но самое что интересное, письма эти читали всей семьей: ее муж, ее брат, дети и внуки. Тут мы можем отмотать назад и представить, что чувствовал Антонио, пришедший в отель в ожидании дружеских объятий, когда Боб прогнал его, как бродягу. Зато, как сердито и сдержанно неополитанец встретил его на следующий день в своей канторе, и лишь спрятавшись за книгами, невидимый американцу, робко заулыбался, сжимая кулаки — демонстрируя всем своим видом, как сильно был тронут его поздним вниманием. Неспешный, трогательный фильм, ни то лирическая комедия, ни то экранизированная повесть. Герои гуляют по улицам некурортного Неаполя; позируют на фоне большого замка, стоящего на берегу моря; покупают в Пассаже ром-бабы, и перепачкавшись во взбитых сливках пирожного чинно здороваются с очень серьезным знакомым. Затем отправляются к сестре в пригород, в машине с ними едет ее внук - непослушный мальчишка в костюме послушника, который показывает всем язык, дерется с водителем и прыгает по салону. 'Он что будет монахом?' - спрашивает американец недоумевая. Герой Леммона получил необычайный подарок судьбы. Случается, дружеские чувства остывают между людьмивидящехся каждый день. А тут человек встретил его и принял таким какой он есть, спустя почти полвека. Но чтобы открытость одного не угасла, второму нужно было сделать шаг навстречу, а не продолжать жить по принципу: «а я не обязан». Роберт понимает это не сразу. «Ты — это я», - придет к такой мысли Антонио, ведь это он писал письма от его лица своей сестре (и всем её родственникам). Такой «эпистолярный» Роберт<i>о</i> — лучший друг семьи, вышел из его воображения и является в больше степени существом не существующим. Чем больше итальянец выдумывал историй о благородном американце, тем выше ставил вполне реального Роберта. И тут начинаешь догадывается, а была ли сорок лет назад та дружба, о которой идет речь? Может Роберту в суете дней пришлось забывать не так уж много, как показалось Антонио? Что требовал от американца итальянец? Иллюзию того что было? Со стороны итальянца дружеские чувства существовали безусловно — он был открыт для друга сейчас и вряд ли его натура поменялась, но был ли она в те военные годы со стороны американца? До этой поездки Роберт и в штатах друзей не имел, зато имел много кредиток, которыми стал размахивать перед носом Антонио, сказав, что заплатит ему, лишь бы он сочинял письма поближе к реальности. Но в тот момент, когда другу требуется помощь о которой он и не просил, в американце просыпаются те чувства, о которых так мечтал неаполитанец. Дружба — это ответ на добрые чувства другого. Роберт бросит взгляд на ждущий его самолет и развернется к выходу. <i>-Я опоздал на самолет. -Нет, они ждут только вас! -Скажите им, что я опоздал на самолет.</i>